на русском

 
 
   





Subscribe.Ru
ULEJ_Dissendolisto_www.ulej.org.ua

Украинская Молодежная Эсперанто-Лига приветствует Вас!

Эсперанто

— самый распространённый искусственный язык (иначе — плановый; сейчас в мире насчитывается по разным оценкам от 2 до 20 миллионов эсперантистов), созданный варшавским окулистом Лазарем (Людвигом) Марковичем Заменгофом в 1887 году в итоге десятилетней работы. Первая опубликованная книга называлась «D-ro Esperanto. Lingvo internacia. Antauparolo kaj plena lernolibro» («Доктор Надеющийся. Международный язык. Предисловие и полный учебник»). Псевдоним Заменгофа — Эсперанто — очень скоро стал названием самого языка.

Язык

Эсперанто призван служить универсальным международным языком, вторым (после родного) для каждого образованного человека. Предполагается, что наличие нейтрального (внеэтничного) и простого в изучении языка могло бы вывести межъязыковые контакты на качественно новый уровень.

Кроме того эсперанто обладает большой педагогической ценностью — существенно облегчает изучение иностранных языков.


Алфавит и чтение

Алфавит эсперанто построен на основе латинского. В алфавите 28 букв: A, B, C, Ĉ, D, E, F, G, Ĝ, H, Ĥ, I, J, Ĵ, K, L, M, N, O, P, R, S, Ŝ, T, U, Ŭ, V, Z, которые соответствуют 28 звукам — пяти гласным, двум полугласным и 21 согласному. Каждой букве соответствует один звук (фонематическое письмо). Чтение буквы не зависит от положения в слове (в частности, звонкие согласные на конце слова не оглушаются). Ударение в словах всегда падает на предпоследний слог.

  • C (co) произносится, как русское ц: centro, sceno [сце́но].
  • Ĉ (ĉo) произносится, как русское ч: ĉefo — шеф, глава; ĉokolado.
  • G (go) всегда читается как г: grupo, geografio [гэографи́о].
  • Ĝ (ĝo) произносится, как слитное джь (как в быстро произнесённом слове «джунгли»), точного соответствия в русском языке не имеет: ĝardeno [джардэ́но] «сад», etaĝo [эта́джо] «этаж».
  • H (ho) произносится как глухой призвук англ. h): horizonto.
  • Ĥ (ĥo) произносится, как русское х: ĥameliono, ĥirurgo, ĥolero.
  • J (jo) — как русское й: jaguaro, jam «уже́».
  • Ĵ (ĵo) — русское ж: ĵargono, ĵaluzo «ревность», ĵurnalisto.
  • Ŝ (ŝo) — русское ш: ŝi «она», ŝablono.
  • Ŭ (ŭo) — краткая у, соответствующая английскому w; в русском языке слышится в словах «пауза», «гаубица»: paŭzo [па́ўзо], Eŭropo [эўро́по].
    Эта буква является согласной, слога не образует.


Пример произношения:
молитва "Отче Наш" на эсперанто

Словарный состав

Большая часть словаря состоит из романских и германских корней. Есть небольшое количество основ, заимствованных из славянских (русский и польский) языков или через их посредство. Заимствуемые слова приспосабливаются к фонологии эсперанто и записываются фонематическим алфавитом (то есть исходная орфография не сохраняется).

Заимствования из французского: при заимствовании из французского в большинстве основ произошли регулярные звуковые изменения (например, /ш/ перешло в /ч/). Многие глагольные основы эсперанто взяты именно из французского языка (marsi «шагать», maci «жевать», kuri «бежать», iri «идти» и др.).

Заимствования из английского: во времена основания эсперанто как международного проекта английский язык не имел своего сегодняшнего распространения, поэтому английская лексика довольно бедно представлена в основном словарном составе эсперанто (fajro «огонь», birdo «птица», jes «да» и некоторые другие слова). В последнее время, однако, в словарь эсперанто вошло несколько интернациональных англицизмов, таких как bajto «байт», blogo «блог», defaulte «по умолчанию», managero «менеджер» и др.

Заимствования из немецкого: в основной словарный состав эсперанто входят такие немецкие основы как nur «только», danko «благодарность», slosi «закрывать на замок», morgau «завтра», tago «день», jaro «год» и др. Заимствования из славянских языков: barakti «барахтаться», klopodi «хлопотать», kartavi «картавить», krom «кроме» и др.
В целом, лексическая система эсперанто проявляет себя как автономная, неохотно заимствующая новые основы. Для новых понятий обычно создаётся новое слово из уже существующих в языке элементов, чему способствуют богатые возможности словообразования. Яркой иллюстрацией здесь может быть сравнение с русским языком:

англ. site, рус. сайт, эсп. pagaro;
англ. printer, рус. принтер, эсп. printilo;
англ. browser, рус. браузер/броузер, эсп. retumilo, krozilo;
англ internet, рус. интернет, эсп. interreto.

Такая особенность языка позволяет свести к минимуму количество корней и аффиксов, необходимых для владения эсперанто.

Грамматика

Грамматику эсперанто можно изложить в виде 16 правил без единого исключения (именно в виде 16 правил был издан первый учебник языка), для письма используется фонематический алфавит (то есть с однозначным двусторонним соответствием написания и произношения слов) на латинской основе. Язык имеет логичную структуру: каждая часть речи имеет своё окончание, например -o у существительных, -a у прилагательных, -i у глаголов в неопределённой форме и т. д.

В системе эсперантского глагола три времени в изъявительном наклонении:
прошедшее (формант -is): mi iris «я шёл», li iris «он шёл»; настоящее (-as): mi iras «я иду», li iras «он идёт»; будущее (-os): mi iros «я буду идти, пойду», li iros «он будет идти, пойдёт». В условном наклонении глагол имеет только одну форму (mi irus «я шёл бы»).

Повелительное наклонение образуется при помощи форманта -u: iru! «иди!» По этой же парадигме спрягается глагол «быть» (esti), который даже в некоторых искусственных языках бывает «неправильным».

В падежной системе всего два падежа: именительный (номинатив) и винительный (аккузатив). Остальные отношения передаются при помощи богатой системы предлогов с фиксированным значением. Именительный падеж не маркируется специальным окончанием (vilago «деревня»), показателем винительного падежа является окончание -n (vilagon «деревню»). Винительный падеж (как и в русском языке) используется для обозначения направления: en vilago «в деревне», en vilagon «в деревню»; post krado «за решёткой», post kradon «за решётку».

Регулярность правил и их немногочисленность делают эсперанто более лёгким для изучения, чем большинство языков мира, даже для тех, кто не говорит на европейских языках.

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Valid HTML 4.01 Transitional Web Design - Avalance.info -
Hejma | Estas ni | Ekskursoj | Fotoj | Lernu kune! | Kontaktoj